Пятница, 24 ноября 2017  RSS
Пятница, 24 ноября 2017  RSS
Аннотации на популярные лекарства в Эстонии переведут на русский язык
19:10, 04 января 2017

Аннотации на популярные лекарства в Эстонии переведут на русский язык


Аннотации на популярные лекарства в Эстонии переведут на русский язык. Аннотации на русском языке появятся у более чем сотни лекарственных препаратах в Эстонии, сообщает РИА «Новости».

Как объяснили в Таллине, информационные листки переведут на русский у тех лекарств, которые отпускают в аптеках без рецепта. В министерстве социальных дел пояснили, что правила приема рецептурных лекарств, должны объяснять врачи.

В регистре лекарств переводы аннотаций будут доступны к середине весны.

Эстонское правительство выделило почти полмиллиона евро на финансирование работ по переводу аннотаций к лекарствам. Перевод выполнят не только на русский язык, но и на английский.

Тогда министр социальных дел Евгений Осиновский объяснил, что в республике много пациентов, которые не слишком хорошо знают эстонский. И это мешает им разобраться в трудных медицинских текстах. И это увеличивает риск неправильного использования лекарств.

Ранее действовало правило, согласно которому к зарубежному лекарственному препарату должен прилагаться информационный листок на эстонском языке о его составе, содержании активных веществ, использовании и хранении.

Источник

comments powered by HyperComments

Об авторе: Дмитрий Перс


© 2017 Русь молодая — Молодежь Союза — Информационный портал
Дизайн и поддержка: GoodwinPress.ru