Понедельник, 23 октября 2017  RSS
Понедельник, 23 октября 2017  RSS
Одна из будущих станций минского метро по-русски будет называться «Друкарская»
16:24, 30 июля 2016

Одна из будущих станций минского метро по-русски будет называться «Друкарская»


русофобияОдна из станций будущей 4-й линии Минского метрополитена на русском языке будет называться «Друкарская». Об этом стало известно из постановления Мингорисполкома «О наименованиях станций второго участка третьей линии и четвертой линии Минского метрополитена», опубликованного на Национальном правовом интернет-портале.

«2. Присвоить станциям четвертой линии Минского метрополитена следующие наименования:

2.8. станции, расположенной на пересечении просп. Независимости и ул. Сурганова, наименование на белорусском языке «Друкарская», на русском языке – «Друкарская»
«, — гласит документ.

Таким образом, и по-белорусски, и по-русски, станция будет называться одинаково, несмотря на то, что при переводе с белорусского языка на русский «Друкарская» значит «Печатная» или «Типографская».

Подобные русофобские казусы в современной белорусской городской топонимике встречаются не впервые. Их позволяет устраивать закон «О наименованиях географических объектов», принятый в 2010 году, статья 17 пункт 1 которого гласит «В Республике Беларусь наименования географическим объектам присваиваются на белорусском языке, с которого способом транслитерации передаются на русский язык.» Транслитерация это не перевод с одного языка на другой, а просто передача передача знаков одной письменности знаками другой письменности. По всей видимости, белорусские законодатели не учли то обстоятельство, что согласно основному закону государства — Конституции — в Республике Беларусь два равноправных государственных языка. В законе же явное преимущество отдано белорусскому языку.

Об авторе: Admin


© 2017 Русь молодая — Молодежь Союза — Информационный портал
Дизайн и поддержка: GoodwinPress.ru